”Come” they told me(おいでと、皆が僕を呼ぶ) pa rum pum pum pum A new born King to see(生まれたばかりの王様を見るために) pa rum pum pum pum
Our finest gifts we bring (僕たちは、とっておきの贈り物を持っていくのさ) pa rum pum pum pum To lay before the King(王の御前に捧げるために) pa rum pum pum pum rum pum pum pum×2
So to honor Him(王に誉れあれ) pa rum pum pum pum When we come(で、僕は行って) Little Baby(小さな赤ちゃん、あなたに出会った) pa rum pum pum pum
I am a poor boy too(主よ。僕も貧しいこどもだから) pa rum pum pum pum I have no gift to bring(贈り物として上げられる物がない) pa rum pum pum pum That's fit to give our King(王様にふさわしい贈り物なんて…ないんだ) pa rum pum pum pum rum pum pum pum×2
Shall I play for you(それなら僕は音楽を演奏しよう) pa rum pum pum pum on my drum(この僕の太鼓で)
Mary nodded(マリア様はうなずいて) pa rum pum pum pum The ox and lamb kept time(牡牛と羊が拍子を刻む) pa rum pum pum pum I played my drum for Him (僕は御子のために太鼓を演奏したよ) pa rum pum pum pum I played my best for Him (最高の演奏をしたんだ) pa rum pum pum pum rum pum pum pum×2
Then He smiled at me(そしたらイエスさまは僕に微笑んでくれたよ) pa rum pum pum pum Me and my drum(この僕と、この太鼓に!)